THE BELLISSIM STORY OF CAPPUCCETT RED
Non so chi ne sia il geniale autore, ma da anni circola questa favola in inglese maccheronico:
One mattin
Cappuccet Red's mamma dissed: "Dear Cappuccett, take this cest to the
nonn, but attention to the lup that is very ma very kattiv! And torn prest!
Good luck! And in bocc at the lup!".
Cappuccett
didn't cap very well this ultim thing but went away, da sol, with the cest.
Cammining
cammining, in the cuor of the forest, at acert punt she incontered the lup, who
dissed:
"Hi!
Piccula piezz'egirl! 'Ndove do you go?".
"To the
nonn with this little cest, which is little but it is full of a sacc of
chocolate and biscots and panettons and more and mirtills", she dissed.
"Ah,
mannagg 'a Maruschella (maybe an expression com: what a cul that had)" dissed
the lup, with a fium of saliv out of the bocc.
And so the lup dissed:
"Beh,
now I dev andar because the telephonin is squilling, sorry."
And the lup
went away, but not very away, but to the nonn 's House.
Cappuccett
Red, who was very ma very lent, lent un casin, continued for her sentier in the
forest.
The lup arrived
at the house, suoned the campanel, entered, and after saluting the nonn, magned
her in a boccon. Then, after sputing the dentier, he indossed the ridicol night
beret and fikked himself in the let.
When
Cappuccett Red came to the fint nonn's house, suoned and entered. But when the
little and stupid girl saw the nonn (non was the nonn, but the lup, ricord?)
dissed:
"But
nonn, why do you stay in let?".
And the
nonn-lup:
"Oh,
I've stort my cavigl doing aerobics!".
"Oh,
poor nonn!", said Cappuccett (she was more than stupid, I think, wasn't
she?).
Then she
dissed:
"But...what
big okks you have! Do you bisogn some collir?".
"Oh, no!
It's for see you better, my dear (stupid) little girl", dissed the
nonn-lup.
Then
cappuccett, who was more dur than a block of marm:
"But
what big oreks you have! Do you have the Orekkions?".
And the nonn-
lup:
"Oh, no!
It is to ascolt you better".
And
Cappuccett (that I think was now really rincoglionited) said:
"But
what big dents you have!".
And the lup,
at this point dissed:
"It is
to magn you better!".
And magned
really tutt quant the poor little girl.
But (ta dah!)
out of the house a simpatic, curious and innocent cacciator of frod sented all
and dissed:
"Accident!
A lup! Its pellicc vals a sac of solds".
And so,
spinted only for the compassion for the little girl, butted a terr many kils of
volps, fringuells and conigls that he had ammazzed till that moment, imbracced
the fucil, entered in the stanz and killed the lup.
Then squarced
his panz (being attent not to rovin the pellicc) and tired fora the nonn (still
viv) and Cappuccett (still rincoglionited).
And so, at
the end, the cacciator of frod vended the pellicc and guadagned honestly a sacc
of solds.
The nonn
magned tutt the leccornies that were in the cest.
And so, everybody
lived felix and content (maybe not the lup!).
Nessun commento:
Posta un commento